Part way across the structure, a small island was formed.
|
A mitjan estructura es va formar una petita illa.
|
Font: Covost2
|
We are already part-way to achieving all this.
|
Ja estem en camí d’aconseguir tot això.
|
Font: Europarl
|
Protecting them from just one type will only go part-way towards helping them.
|
El fet de protegir-los contra un sol tipus de discriminació no els ajuda més que parcialment.
|
Font: Europarl
|
We would stop part way through the process and lose many of the benefits of the projects.
|
Ens detindríem en alguna part del procés i perdríem molts dels beneficis d’aquest.
|
Font: Europarl
|
We are part-way through the codecision procedure, and that gives me the opportunity to refer nonetheless to a number of reservations.
|
Estem ja enmig del procediment de codecisió, i això em brinda l’oportunitat d’esmentar, no obstant això, també algunes reserves.
|
Font: Europarl
|
Spent the night part way down after it got too dark.
|
Vam passar la nit en part de la baixada després que es va fer massa fosc.
|
Font: AINA
|
However, depending on the needs of the particular application they may be made to extend only part way.
|
Tot i això, depenent de les necessitats de l’aplicació particular, es poden fer perquè s’estenguin només parcialment.
|
Font: AINA
|
Perhaps we feel for the ruined and insulted sufferers in all and every part of the continent, and with a degree of tenderness which hath not yet made its way into some of your bosoms.
|
Potser simpatitzem amb les víctimes arruïnades i ultratjades pertot arreu del continent amb un grau de tendresa que encara no ha penetrat en algun dels vostres pits.
|
Font: riurau-editors
|
Nevertheless, the general direction of prices—way up, then way down, then part-way back up—is entirely consistent with the Peak Oil thesis and the Alternative Diagnosis.
|
No obstant això, per ara la tendència general dels preus del petroli (cap amunt, i després cap avall i, a continuació, parcialment cap amunt) és totalment coherent amb la tesi de Pic del Petroli i el Diagnòstic Alternatiu.
|
Font: NLLB
|
I am responsible for the Dyfed-Powys’ estate and am part-way through implementing an estates programme for Dyfed-Powys Police’s land and buildings.
|
Soc responsable del patrimoni de Dyfed-Powys i estic aplicant en part un programa de patrimoni per als terrenys i els edificis de la Policia de Dyfed-Powys.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|